VAGA è LA DONNA VAGA: THE GENDERING OF VAGO IN THE COMMEDIA, THE DECAMERON AND THE CANZONIERE
Identifieur interne : 000179 ( Main/Exploration ); précédent : 000178; suivant : 000180VAGA è LA DONNA VAGA: THE GENDERING OF VAGO IN THE COMMEDIA, THE DECAMERON AND THE CANZONIERE
Auteurs : Ashleigh Imus [États-Unis]Source :
- Forum italicum [ 0014-5858 ] ; 2006.
English descriptors
- Teeft :
- Active desire, Active sense, Adjective, Ambiguous agency, Angela castellano, Archi paralelli, Arnoldo mondadori, Ashleigh, Ashleigh imus, Boccaccio, Canzone, Canzoniere, Castellano, Central crux, Codice degli abbozzi, Commedia, Courtly, Courtly love, Cruel lady, Cura, Dante, Decameron, Delle, Desirous, Different paradigms, Diverse potentialities, Donna, Donna vaga, Donne, Emilia, Enciclopedia, Enciclopedia dantesca, Equivocal, Equivocal agency, Female agency, Female agents, Female characters, Female desire, Female subject, Feminine agency, Feminine subjects, First line, Formal link, Gendered, Gendered ambiguity, Gendered barriers, Gendered complexity, Giovanni boccaccio, Grande dizionario della, Guido waldman, Imu, Latin vagus, Male agents, Male speaker, Marilyn migiel, Mark musa, Moral danger, Musa, Negative connotation, Occhi, Occhi miei, Occhi vaghi, Opera database, Original experiments merit, Other subjects, Ovidian, Ovidian myth, Paradoxical gendering, Passive desire, Passive spheres, Petrarch, Poetic journey, Poetic prowess, Profane, Profane terms, Purgatorio, Quella, Rime, Santagata, Sapegno glosses, Semantic abundance, Semantic range, Sexual agency, Sexual difference, Similar case, Social desire, Sonnet, Spiritual vision, Such agency, Unequivocal desire, Vaga, Vaga leggiadria, Vaghe, Vaghe giovani, Vaghezza, Vaghi, Vago, Vagus, Valle delle donne, Vita nuova, Vittore branca, Wider range.
Url:
DOI: 10.1177/001458580604000201
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 000C88
- to stream Istex, to step Curation: 000C86
- to stream Istex, to step Checkpoint: 000177
- to stream Main, to step Merge: 000181
- to stream Main, to step Curation: 000179
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en">VAGA è LA DONNA VAGA: THE GENDERING OF VAGO IN THE COMMEDIA, THE DECAMERON AND THE CANZONIERE</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Imus, Ashleigh" sort="Imus, Ashleigh" uniqKey="Imus A" first="Ashleigh" last="Imus">Ashleigh Imus</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:0C9CEBE0054B5937BA0A82EADD116067A808BC6B</idno>
<date when="2006" year="2006">2006</date>
<idno type="doi">10.1177/001458580604000201</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/0C9CEBE0054B5937BA0A82EADD116067A808BC6B/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000C88</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000C88</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000C86</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000177</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000177</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0014-5858:2006:Imus A:vaga:e:la</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000181</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000179</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000179</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main" xml:lang="en">VAGA è LA DONNA VAGA: THE GENDERING OF VAGO IN THE COMMEDIA, THE DECAMERON AND THE CANZONIERE</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Imus, Ashleigh" sort="Imus, Ashleigh" uniqKey="Imus A" first="Ashleigh" last="Imus">Ashleigh Imus</name>
<affiliation wicri:level="4"><country>États-Unis</country>
<placeName><settlement type="city">Ithaca (New York)</settlement>
<region type="state">État de New York</region>
</placeName>
<orgName type="university">Université Cornell</orgName>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="j">Forum italicum</title>
<idno type="ISSN">0014-5858</idno>
<idno type="eISSN">2168-989X</idno>
<imprint><publisher>SAGE Publications</publisher>
<pubPlace>Sage UK: London, England</pubPlace>
<date type="published" when="2006">2006</date>
<biblScope unit="volume">40</biblScope>
<biblScope unit="issue">2</biblScope>
<biblScope unit="page" from="213">213</biblScope>
<biblScope unit="page" to="233">233</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0014-5858</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0014-5858</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>Active desire</term>
<term>Active sense</term>
<term>Adjective</term>
<term>Ambiguous agency</term>
<term>Angela castellano</term>
<term>Archi paralelli</term>
<term>Arnoldo mondadori</term>
<term>Ashleigh</term>
<term>Ashleigh imus</term>
<term>Boccaccio</term>
<term>Canzone</term>
<term>Canzoniere</term>
<term>Castellano</term>
<term>Central crux</term>
<term>Codice degli abbozzi</term>
<term>Commedia</term>
<term>Courtly</term>
<term>Courtly love</term>
<term>Cruel lady</term>
<term>Cura</term>
<term>Dante</term>
<term>Decameron</term>
<term>Delle</term>
<term>Desirous</term>
<term>Different paradigms</term>
<term>Diverse potentialities</term>
<term>Donna</term>
<term>Donna vaga</term>
<term>Donne</term>
<term>Emilia</term>
<term>Enciclopedia</term>
<term>Enciclopedia dantesca</term>
<term>Equivocal</term>
<term>Equivocal agency</term>
<term>Female agency</term>
<term>Female agents</term>
<term>Female characters</term>
<term>Female desire</term>
<term>Female subject</term>
<term>Feminine agency</term>
<term>Feminine subjects</term>
<term>First line</term>
<term>Formal link</term>
<term>Gendered</term>
<term>Gendered ambiguity</term>
<term>Gendered barriers</term>
<term>Gendered complexity</term>
<term>Giovanni boccaccio</term>
<term>Grande dizionario della</term>
<term>Guido waldman</term>
<term>Imu</term>
<term>Latin vagus</term>
<term>Male agents</term>
<term>Male speaker</term>
<term>Marilyn migiel</term>
<term>Mark musa</term>
<term>Moral danger</term>
<term>Musa</term>
<term>Negative connotation</term>
<term>Occhi</term>
<term>Occhi miei</term>
<term>Occhi vaghi</term>
<term>Opera database</term>
<term>Original experiments merit</term>
<term>Other subjects</term>
<term>Ovidian</term>
<term>Ovidian myth</term>
<term>Paradoxical gendering</term>
<term>Passive desire</term>
<term>Passive spheres</term>
<term>Petrarch</term>
<term>Poetic journey</term>
<term>Poetic prowess</term>
<term>Profane</term>
<term>Profane terms</term>
<term>Purgatorio</term>
<term>Quella</term>
<term>Rime</term>
<term>Santagata</term>
<term>Sapegno glosses</term>
<term>Semantic abundance</term>
<term>Semantic range</term>
<term>Sexual agency</term>
<term>Sexual difference</term>
<term>Similar case</term>
<term>Social desire</term>
<term>Sonnet</term>
<term>Spiritual vision</term>
<term>Such agency</term>
<term>Unequivocal desire</term>
<term>Vaga</term>
<term>Vaga leggiadria</term>
<term>Vaghe</term>
<term>Vaghe giovani</term>
<term>Vaghezza</term>
<term>Vaghi</term>
<term>Vago</term>
<term>Vagus</term>
<term>Valle delle donne</term>
<term>Vita nuova</term>
<term>Vittore branca</term>
<term>Wider range</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<affiliations><list><country><li>États-Unis</li>
</country>
<region><li>État de New York</li>
</region>
<settlement><li>Ithaca (New York)</li>
</settlement>
<orgName><li>Université Cornell</li>
</orgName>
</list>
<tree><country name="États-Unis"><region name="État de New York"><name sortKey="Imus, Ashleigh" sort="Imus, Ashleigh" uniqKey="Imus A" first="Ashleigh" last="Imus">Ashleigh Imus</name>
</region>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Musique/explor/LassusV2/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000179 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000179 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/Musique |area= LassusV2 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:0C9CEBE0054B5937BA0A82EADD116067A808BC6B |texte= VAGA è LA DONNA VAGA: THE GENDERING OF VAGO IN THE COMMEDIA, THE DECAMERON AND THE CANZONIERE }}
This area was generated with Dilib version V0.6.33. |